Vallejo--站在巨人肩膀上
乐队成员:Alejandro Vallejo,鼓手;Diego Simmons,打击乐手;A.J.Vallejo主唱、主音吉他;Omar Vallejo,低音吉他;Bruce Castleberry,吉他。
生活应该是丰富多采的,这是生命的真谛,快乐的公理。
而在音乐的世界里,多样化同样是一条真理。来自德克萨斯州Texas的Vallejo对此是个好例子。1990年,这支由三个姓Vallejo的兄弟再加两个朋友组成的乐队创立了这支音乐既丰富又独特的乐队。现代摇滚的节拍、大量的吉他、拉丁打击乐、英语和西班牙语的歌词深深抓住了聆听者的心。新鲜摇滚乐。
“我们只是想以伟大的旋律和节奏表现一首歌曲”,A.J. Vallejo说。(但今天谁还会这么想?所以这是个没有英雄的年代。)“Vallejo是那些终生影响我们的伟大乐队和音乐的大熔炉”,A.J.接着说,“作为一支乐队,我们有自己的标志,就像那些英雄乐队一样,这样我们就可以像那些英雄一样影响别人,我们一直在为此斗争。”
他们为此斗争了多长时间?迄今已经十年。
他们在年幼时便已是狂热的音乐迷了,危地马拉的母亲和墨西哥裔美国人的父亲将Tito Puente和Herb Albert的拉丁音乐介绍给他们。他们的父亲甚至给他们买了三把小号,以期他们能成为新的“Tijuana Brass”,但老Vallejo怎么会想到他所培养的小家伙未来却变成了一群真正的摇滚怪兽?
七十年代,Vallejo一家迁居到亚拉巴马的伯明翰,这些男孩在学校时就已经变得精通各种乐器了,高中时,他们成立了一支摇滚乐队,随便地自称“Vallejo兄弟”。Alejandro回忆这段日子时说:“我们那时听了那么多伟大的音乐,从经典摇滚到James Brown、the Red Hot Chili Peppers、Santana、Frank Zappa、the Beastie Boys和Jane's Addiction,如果不是我们曾被他们感动过,我们不会投入这一行的。”
乐队的音乐在进步,在加入高中时的好友、吉他手Bruce Castleberry和James “Diego” Simmons充实节奏部分后,Vallejo乐队最终成立。
1995年,乐队觉得有必要向更广泛的听众介绍自己的音乐,于是他们迁回故乡奥斯汀。这是个历史悠久的音乐城市,有“世界现场音乐之都”的称号,对于Vallejo这样饥渴的乐队来说充满机会和希望。Omar说:“迁移到奥斯汀表现出了我们最好的状态。”Alejandro补充说:“这令我们达到最佳状态,除了这支乐队,我们一无所有,这使我们更团结,我们的使命就是证明我们是优秀的乐手。”
他们做到了,Vallejo以火爆的现场激情建立了自己在奥斯汀的声望和乐迷队伍,他们以奥斯汀为基地进行马不停蹄的全国巡回演出,并为几乎所有愿意与他们分享舞台风光的摇滚乐队如Los Lobos、Blues Traveler、7 Mary 3、Collective Soul做暖场演出。世间自有公道,在独立唱片公司旗下推出了很少几张唱片后,他们开始有了地区性的声誉,付出总有回报,他们的写歌水平也是步步高。对于创作,他们的认识是:在演奏上,前人几乎已经完成了一切探索,现在写歌的关键就在于如何将那些可以点石成金的灵感组织成一首歌。
十年后,也就是现在,Vallejo发现他们自己已经进入了自己的全盛期,他们泰然自若地等待着每一个听过他们歌的人变成一个“Vallejo迷”。在著名的TVT公司旗下,他们成了“可以改变他人生活的乐队”,如同TVT的广告语:TVT令我有活力!
Alejandro面对成功发出感慨:“其他乐队在经历了一切该经历的东西后往往就意味着该解散了,大多数乐队甚至坚持不了十年,我们的兄弟之情在此真是发挥了关键作用。我们有时也会有冲突,但我们必须同舟共济,我们的亲情会解决任何困难。”
是的,血浓于水。
(饼?)
|